Понедельник 21 мая 2012, 20:44
Ночью: +9...+16Днём: +17...+22
Ночью: +7...+13Днём: +13...+18
| Григорий Лепс "Водопадом" | |
| Чай вдвоём "Время-вода" | |
| Фабрика "Фильмы о любви" | |
| Михаил Бублик "Артобстрел" | |
| Валерий Меладзе "Потерян и не найден" | |
| Михаил Шуфутинский "Как же быть с любовью" | |
| Вера Брежнева "Ищу тебя" |
Новости > Общество > «Слово пастыря» - теперь и на эстонском
Четверг, 2 февраля 09:48 2012
1 февраля в Центре Русской Культуры состоялась презентация книги Святейшего Патриарха Кирилла «Слово пастыря» на эстонском языке.
На русском языке книга была издана в 2004 году. В своем обращении к эстонским читателям автор, Святейший Патриарх, отметил: «Наша церковь несет свое служение не только в России и не только среди русских людей. Каноническая ответственность Московского Патриархата простирается сегодня на многие независимые государства со своим языком, национальной культурой и обычаями. В их число входит, конечно же, и Эстония – страна с давними европейскими традициями, где веками соседствовали люди, принадлежавшие к различным христианским конфессиям».
Книга позволит жителям Эстонии на родном языке больше узнать о Православии, задуматься о смысле человеческой жизни, о вере в Бога и о своей жизни в свете учения Христа. Позволит проследить реально существующую связь времен, объединяющую отстоящие от нас на тысячелетия события Священной истории с нашей повседневной жизнью и с нашим будущим.
Книга адресуется не только тем, кто хочет ознакомиться с христианством и осмыслить его актуальность, но и тем, кто изучает основы Православия.
Издание подготовлено Благотворительным Фондом Георгия Победоносца (Эстония) в сотрудничестве с Фондом Григория Богослова (Россия), при поддержке «Группы компаний Инвест Право» (Россия). Перевод на эстонский язык членами общества Святого Исидора.